When Netizens mocked Esra Bilgic for her post in ‘Urdu’, here’s how social media reacted
The Ertugrul actress recently joined the PSL franchise, Peshawar Zalmi, as the goodwill ambassador for, but it appears to have irked many people.
Social media users have been criticizing the Turkish actress, Esra Bilgic, for her post in Urdu.
The Ertugrul actress recently joined the PSL franchise, Peshawar Zalmi, as a goodwill ambassador, but it appears to have irked many people.
The Chairman of Peshawar Zalmi, Javed Afridi, took to Instagram to announce that Esra Bilgiç has officially joined the Zalmi family.
He wrote, “WELCOME ESRA BILGIC TO THE ZALMI FAMILY.”
Following this, the actress also shared her excitement by sharing a photo of herself and said she would be supporting the team throughout the tournament. She wrote in both English and Urdu; however, she made a little error.
Esra was trolled for her poor Urdu when she mistakenly mixed the gender for verbs and wrote, ‘karunga’ instead of ‘karungi.’
Netizens mocked her, saying that she should not use it if she doesn’t know the language.
@esbilgic this is correct sentence
“اب میں زلمی فیملی کا حصہ ہوں۔ مجھے فخر ہے کہ میں آپ کے ساتھ ٹیم کی حمایت کروں گی۔”
— Hamza Rafiq (@hamzarafiq215) February 20, 2021
Goggle traslation😂 “kron ga” is used for boys and girls use “kron gi”👉two words in the end of sentence in urdu😂😂😂
— Anabia………. (@Anabia27319773) February 20, 2021
Yeh hota hai Google translate ko use krnay ka anjaam!! 😂😂
— Huzaifa Bin Kashif (@HuzaifaBinKash1) February 20, 2021
himayat karunga ???, JavedAfridi handle kar raha hai account kia 😝
— Asad Ur Rehman (@ImAsad26) February 20, 2021
In Urdu translation of the word is not correct it’s sounds you are a male not female 😐
— REHAN BURNEY (@rehan_saghir) February 20, 2021
Esra Bilgiç also made an appearance in the Peshawar Zalmi anthem along with its brand ambassadors Mahira Khan, Ali Rahman Khan, and Hania Aamir.
What are your views on this? Share with us in the comments below.